Your Eyes ... to Rosa (Tus ojos ... a Rosa)

Ocean Eyes by: Bethenie

René León

Frente a mí el mar
azul, verde brillante,
bajo un sol del mismo color.
Sólo dos matices de colores,
el del cielo y el mar.

En esa soledad,
en este silencio
de tranquilidad y quietud,
un lazo nos une:
... tus lindos ojos.

Tus ojos son la juventud,
la alegría, el entusiasmo.
Son azules, verdes, profundos,
de intenso fuego.

El cielo suave, las nubes
caminan en el inmenso espacio;
todas mis sensaciones y meditaciones
se polarizan en ti;
y mis ojos se encuentran con los tuyos
en el silencio de la tarde.

Labios de carmín,
dientes blancos, pestañas largas
y el mohín de tu boca.
Las horas transcurren lentas
mientras las olas del mar
baten la playa.

El mar es azul, verde
y las olas del mar
van y vienen
sobre la arena de la playa.

... y tus ojos, azul, verde,
profundos, intensos,
en el silencio de la tarde.
Before me the sea,
blue, bright green,
under a sky of the same color.
Only two shades of color,
that of the sky and that of the sea.

In that solitude,
in this tranquil
and quiet silence,
one tie binds us:
your beautiful eyes.

Your eyes are youth,
joy, enthusiasm.
They are blue, green, deep,
with intense fire.

The soft sky, the clouds
glide through the immense space;
all my sensations and meditations
center around you,
and my eyes find yours
in the silence of the afternoon.

Crimson lips,
white teeth, long lashes
and the pout of your mouth.
The hours pass slowly
while the waves of the sea
comb the beach.

The sea is blue, green,
and the waves of the sea
come and go
over the sand of the beach.

... and your eyes, blue, green,
deep, intense,
in the silence of the afternoon.

Comments

Post a Comment